home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 32
/
Aminet 32 (1999)(Schatztruhe)[!][Aug 1999].iso
/
Aminet
/
dev
/
misc
/
FlexCat_CatSrc.lha
/
Catalogs_Src
/
テeモtina.ct
(
.txt
)
< prev
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1999-04-14
|
10KB
|
330 lines
## version $VER: FlexCat.catalog 2.2 (12.04.99)
Vit Sindlar, ATO-CZ
## language
## codeset 0
;#language english
;#version 2
; FlexCat 2.2
; FlexCat: The flexible catalog generator
; Copyright (C) 1993-1998 Jochen Wiedmann and Marcin Orlowski
; The following defines a sequence of strings. Each definition looks as
; follows:
; MSG_STRING_NAME (num/minlen/maxlen)
; text
; where:
; MSG_STRING_NAME is the name of the macro-definition, that will be used
; to get the string.
; num is the number, which MSG_STRING_NAME will stand for
; minlen is the minimum length of "text" (this may be missing)
; maxlen is the maximum length of "text" (this may be missing
; too)
; text is the text, the string will contain
; Each definition is preceded by a remark, which tells what the string
; is used for.
; Error message: Out of memory.
msgMemoryError
Nedostatek pam
;Out of memory!
; Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number)
; DON'T EAT THE TRAILING SPACE HERE!
msgWarning
dek %d; upozorn
;%s, Line %d; warning: \
; Warning message: Expected hex character.
msgExpectedHex
ctkov
znak (jeden z [0-9a-fA-F]).
;Expected hex character (one of [0-9a-fA-F]).
; Warning message: Expected octal character.
msgExpectedOctal
n osmi
znak (jeden z [0-7]).
;Expected octal character (one of [0-7]).
; Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s
; (file name)
msgNoCatalogDescription
Nelze otev
t soubor s popisem katalogu %s.
;Cannot open catalog description %s.
; Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum).
msgNoLengthBytes
LengthBytes > %d (sizeof long) nen
povolena.
;LengthBytes > %d (sizeof long) not possible.
; Warning message: Unknown catalog description command.
msgUnknownCDCommand
kaz v souboru s popisem katalogu
;Unknown catalog description command
; Warning message: Unexpected blank.
msgUnexpectedBlanks
znaky.
;Unexpected blanks.
; Warning message: Identifier expected.
msgNoIdentifier
identifik
;Missing identifier.
; Warning message: '(' expected.
msgNoLeadingBracket
'('.
;Missing '('.
; Warning message: Identifier number redeclared.
msgDoubleID
slo pou
ito dvakr
;ID number used twice.
; Warning message: Identifier redeclared.
msgDoubleIdentifier
Identifik
tor znovu nadefinov
;Identifier redeclared.
; Warning message: '/' expected (MinLen).
msgNoMinLen
no MinLen (znak '/').
;Expected MinLen (character '/').
; Warning message: '/' expected (MaxLen).
msgNoMaxLen
no MaxLen (znak '/').
;Expected MaxLen (character '/').
; Warning message: ')' expected.
msgNoTrailingBracket
no ')'.
;Expected ')'.
; Warning message: Extra characters
msgExtraCharacters
Na konci
dku jsou znaky nav
;Extra characters at the end of the line.
; Warning message: Missing catalog string
msgNoString
zakon
souboru (chyb
zec catalog).
;Unexpected end of file (missing catalog string).
; Warning message: String too short.
msgShortString
zec je p
;String too short.
; Warning message: String too long.
msgLongString
zec je p
dlouh
;String too long.
; Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file
; name).
msgNoCatalogTranslation
Nelze otev
t soubor s p
ekladem katalogu %s.
;Cannot open catalog translation file %s.
; Warning message: Missing catalog translation command.
msgNoCTCommand
V souboru s p
ekladem katalogu chyb
kaz. (O
n druh
'#'.)
;Missing catalog translation command. (Expected second '#'.)
; Warning message: Unknown catalog translation command.
msgUnknownCTCommand
kaz v souboru s p
ekladem.
;Unknown catalog translation command.
; Error message: Missing catalog translation version.
msgNoCTVersion
zec s verz
; pou
ijte bu
##version\n\
nebo ##rcsid a ##name.
;Missing catalog translation version; use either ##version\n\
;or ##rcsid and ##name.
; Error message: Missing catalog translation language.
msgNoCTLanguage
zec s volbou jazyka; pou
ijte ##language.
;Missing catalog translation language.
; Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name).
msgNoCatalog
Nelze otev
t katalog: %s.
;Cannot open catalog file %s.
; Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain
; one %s (file name).
msgNoNewCTFile
Nelze vytvo
it soubor s p
ekladem katalogu %s.
;Cannot create catalog translation file %s.
; Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier).
msgUnknownIdentifier
%s chyb
v souboru s popisem katalogu.
;%s missing in catalog description.
; Error message: No source description file. Must contain one %s (file
; name).
msgNoSourceDescription
Nelze otev
t soubor s popisem katalogu %s.
;Cannot open source description file %s.
; Error message: No source file. Must contain one %s (file name).
msgNoSource
Nelze otev
t zdrojov
soubor %s.
;Cannot open source file %s.
; Warning message: Unknown string type
msgUnknownStringType
typ
;Unknown string type.
; Warning message: Missing trailing ')' in %(..).
msgNoTerminateBracket
konec
dku. (Chyb
')')
;Unexpected end of line. (Missing ')')
; Usage message
msgUsage
CDFILE Soubor s popisem katalogu\n\
CTFILE Soubor s p
ekladem katalogu\n\
CATALOG V
sledn
katalog\n\
NEWCTFILE Soubor s popisem katalogu, kter
bude vytvo
en\n\
SOURCES Zdrojov
texty, kter
bodou vytvo
eny; mus
co jako\n\
sfile=sdfile, kde sfile je zdrojov
text a sdfile je\n\
zdrojov
text souboru s popisem katalogu\n\
WARNCTGAPS Upozor
uje na chyb
znaky v souboru CT\n\
NOOPTIM Zak
e prov
optimalizace katalogu\n\
FILL Pou
ije texty ze souboru CD tam, kde chyb
eklad\n\
FLUSH Vypr
po kompilaci katalogu\n\
NOBEEP Potla
DisplayBeep() p
i chybov
ch hl
ch\n\
QUIET Potla
upozorn
na chyby
; CDFILE Catalog description file to scan\n\
; CTFILE Catalog translation file to scan\n\
; CATALOG Catalog file to create\n\
; NEWCTFILE Catalog translation file to create\n\
; SOURCES Sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\
; where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\
; description file\n\
; WARNCTGAPS Warn symbols missing in CT file\n\
; NOOPTIM Do not skip unchanged strings (equal in both #?.cd and #?.ct)\n\
; FILL Use descriptor texts if translation are missing\n\
; FLUSH Flush memory when catalog is written\n\
; NOBEEP Suppress DisplayBeep()'s on error and warnings\n\
; QUIET Suppress warning messages
; Error message: No catalog translation argument
msgNoCTArgument
i vytv
katalogu je nutn
t jako parametr soubor s p
ekladem katalogu.\n
;Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.\n
; Warning message: No binary characters.
msgNoBinChars
znaky v
zci typu None.
;Binary characters in stringtype None.
; Warning message: Gap in CT file.
msgCTGap
ID %s chyb
v souboru CT.
;ID %s missing in CT file.
; Warning: Catalog language declared twice
msgDoubleCTLanguage
zec s volbou jazyka je v katalogu dvakr
;Catalog language declared twice.
; Warning: Catalog version declared twice
msgDoubleCTVersion
zec s verz
je v katalogu dvakr
;Catalog version declared twice.
; Warning: Wrong Rcs ID
msgWrongRcsId
Neplatn
rcs ID (mus
co jako\n\
'$Date: dd/mm/rr$ $Revision: vv.rr$')
;Incorrect rcs ID (must be similar to\n\
;'$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$')
; NEW IN 1.9
msgUsageHead
;Usage
msgPrefsError
Chyba p
i zpracov
prom
FlexCat.prefs, budou pou
ity z
kladn
hodnoty.\n\
ablona pro nastaven
;Error processing FlexCat.prefs variable, falling back to defauls.\n\
;Preferences template: \
; NEW IN 2.0
; NOTE: This string is concatenated with msgUsage, so make sure you
; indented it the same way etc. And DON'T MISS trailing LF here!
; Type FLEXCAT and check how it looks.
msgUsage_2
NOLANGTOLOWER Zabr
evodu n
zvu #language na mal
smena\n\
NOBUFFEREDIO Vypne z
ky pro V/V operace\n\
MODIFIED Vytvo
katalog pouze tehdy, byly-li zm
ny soubory #?.c(d|t)\n
; NOLANGTOLOWER Prevents #language name from being lowercased\n\
; NOBUFFEREDIO Disables IO buffers\n\
; MODIFIED Creates the catalog only when #?.c(d|t) files were changed\n
; NEW IN 2.0
msgUpToDate
Soubor %s ji
je aktualizovan
;File %s is up to date
msgCantCheckDate
Nelze na
st datum souboru %s
;Cannot get the datestamp of %s
; NEW IN 2.2
msgUsage_3
COPYMSGNEW Zapne vkl
ky **NEW** p
i aktualizaci souboru #?.ct\n\
OLDMSGNEW Pou
-li star
soubor #?.ct jinou zna
ku, uve
te ji zde
; COPYMSGNEW Turns on copying **NEW** markers while updating #?.ct file\n\
; OLDMSGNEW If old #?.ct file is using other marker, specify it here
msgTrailingEllipsis
zec obsahuje z
vorky (...)
;Original string has a trailing ellipsis (...)
msgTrailingSpaces
zec obsahuje mezery
;Original string has a trailing spaces